Limburgs Dialect

De zanger / componist Ton Custers, heeft de muziek op mijn gedicht “Klein gelök” gezet en het gezongen. Klik hieronder  om het nummer af te spelen:

 

      Klein gelök

Waarom schrijven in je moederstaal? Op een middag in Ulestraten, bij de presentatie van een bundel van dialectgedichten door Jo en Marjo van Es-Jaspar*, werd ik bevangen door het dialectvirus. Een aha-belevenis, waarvoor twee voor de hand liggende redenen te vinden waren.

Zoals men weet, gebruik ik de naam van mijn moeder voor mijn schrijverskant. Het pseudoniem Lisa Naus verbindt haar en mij. Schrijven heeft alles te maken met taal. Mijn eerste taal is het dialect. Van jongs af aan denk en droom ik in het “plat”, net zoals mijn moeder ooit deed. Dit verbindt haar en mij dus ook, buiten de onverbrekelijke band van vlees en bloed.

Ik ben er trots op dat tussen het bronsgroen eikenhout zowel haar als mijn wortels liggen. In je eigen dialect schrijven is heel bijzonder en fijn. Bij het beschrijven van emoties zijn er geen filters, geen vormen waarin jij je gedachten moet zien te gieten. Zoals je het van binnen voelt, zo schrijf je het neer. Zo eenvoudig is het. En toch komt het aan bij de mensen die ervoor openstaan.

Dit bleek al meteen uit de vele positieve reacties op mijn allereerste dialectgedicht, met de titel “Mien mam”. Logischerwijs ook meteen het eerste dialectschrijfsel dat u op de website aantreft.

Ten slotte vind ik het enorm belangrijk dat de Limburgs dialecten blijven bestaan. Ons landschap is vooral in het zuiden zo mooi heuvelachtig, golvend als een zacht vrouwenlijf.

Laat onze taal vooral daarbij blijven passen!

Ga naar de dialectgedichten >>

 

* www.joenmarjo.nl

Laatste nieuws

Contact

mobiel: 06 123 18 995 lisa.naus.2010@gmail.com